keskiviikko 11. joulukuuta 2013

Päivän saldo - ihmisoikeuspalkinto ja feikkitulkki

Eilen 10. joulukuuta oli tapahtumarikas päivä. Oslossa ja Tukholmassa jaettiin Nobelin palkinnot, New Yorkissa jaettiin Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeuspalkinnot kuudelle ihmiselle ja Nelson Mandelan muistotilaisuus pidettiin Johannesburgissa. Viittomakieli ja kuurojen yhteisö pääsi otsikoihin.

Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeuspalkinto tuli ensimmäisen kerran Suomeen. Palkinnon sai Kuurojen liiton entinen toiminnanjohtaja Liisa Kauppinen (haastattelut viittomakielellä ja suomeksi). Palkinto tuli hänen työstään viittomakielisten ihmisoikeuksien puolesta. Hänen suurin saavutuksensa oli viittomakielen saaminen osaksi YK:n vammaisten oikeuksien yleissopimusta. Kauppinen on esimerkki siitä, että asioihin voi vaikuttaa, kun on valmis tekemään töitä. Palkinto jaetaan joka viides vuosi ja se ovat saaneet myös Nelson Mandela ja Martin Luther King. Kauppinen on päässyt kovaan seuraan ja varmasti ansaitusti.

Mandela kun tuli puheeksi, huomasitko viittomakielentulkin hänen muistotilaisuudessa? Hän oli feikki. Mies ei todellisuudessa viittonut mitään kieltä, vaan seisoi valtionpäämisten, kuten Barack Obaman vierellä ja toisteli eleitä vailla merkityksiä. Tapahtuman turvallisuusjärjestelyt eivät herätä vaikutusta, tuo valetulkki olisi voinut vaikka yrittää tappaa jonkun puhujista. Ilmeisesti tulkkauspalvelu Etelä-Afrikassa ei ole samalla tasolla kuin Suomessa, sillä täällä tulkeilta oikeasti vaaditaan kielitaitoa. Lisäksi Suomessa kuurot ja kuulovammaiset voivat tilata tulkin itselleen Kelan välityksen kautta. Vaikuttaa muutenkin oudolta, että miehen henkilöllisyyttä ei tiedetä. Kuinka voi olla, että tapahtuman järjestäjät eivät tiedä, kenet ovat päästäneet lavalle valtionpäämiesten läheisyyteen?

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti